Анкетные данные на английском

Сегодняшний урок – про анкетные данные (они же персональные). Каждый турист, выезжающий за рубеж, непременно сталкивается с заполнением анкет, например, при заселении в гостиницу. Иммигранту приходится заполнять гораздо больше анкет и заявлений.

Вот небольшой глоссарий слов и фраз, которые вам понадобятся:

Name – имя

Если вас спрашивают: What is your name?  – это о том, как вас зовут. Отвечаете: I am …  или: My name is …  и называете своё имя.

В анкетах же вы увидите:

 First name или given name – имя, данное при рождении

Middle name – относится к второму и последующим именам, внимание: это не отчество.

Last name или surname – фамилия

В английском языке отчества не используются, однако, в анкете на иммиграцию может быть пункт:

Full name in native alphabet – вот здесь пишите фамилию имя отчество полностью на родном языке.

Maiden name – фамилия до вступления в брак

Кстати, о семейном положении, вот слова и фразы, которые вам пригодятся:

  • Single –  холост / не замужем
  • Married – женат / замужем
  • Divorced – разведен(а)
  • Widowed – вдовец / вдова

В разговоре вопрос о семейном положении будет звучать, к примеру, так:

Are you single or married?

Ответить надо: – I am married. Или: – I am single. В общем, используете подходящее слово.

О возрасте в официальных бумагах будет строка:

Age – возраст

И еще:

Date and place of birth – дата и место рождения.

В разговорной же речи вас спросят: – How old are you?

Отвечаете: – I am … и называете цифру. Например: I am 47. Или: I am 25.

Обратите внимание, что как в вопросах, так и в ответах, приведенных выше, мы используем am / is / are. Это – глагол to be в настоящем времени. В английском языке глагол to be используется, когда мы называем что-то, описываем, называем имя, возраст, профессию, национальность. Например:

I am Anna. I am married. I am a teacher. I am from St. Petersburg, Russia.

Или: He is John. He is 25. He is single. He is not from Russia. He is from Great Britain. He is an engineer. He is clever and handsome.

Теперь поговорим о национальности, происхождении и месте жительства.

Вопрос: “Where are you from?” Или: “Where do you come from?” – больше относится к происхождению. Отвечая на него, надо назвать страну, в которой вы родились и выросли. Не забудьте про глагол to be (am / is / are).  Например:

  • I am from Russia.
  • He is from Spain.
  • She is from Italy.
  • They are from Germany.

На вопрос: “Where do you live?” говорим, где живём:

I am from Russia, but I live in Sweden.

Можно указать город, тогда порядок будет такой: сначала город, потом страна:

I live in Paris, France. Или: I live in St. Petersburg, Russia.

На вопрос: “What nationality are you?” нужно ответить, используя прилагательное:

  • I am Russian.
  • They are Chinese.

Обратите внимание, что названия стран и национальностей отличаются, например:

СтранаНациональность
ChinaChinese
FinlandFinnish
FranceFrench
GermanyGerman
HollandDutch
ItalyItalian
RussiaRussian
SpainSpanish
the USAAmerican

Вы, наверное, заметили, что говоря о месте жительства, я не использовала глагол to be (am / is / are):

I live in Paris.

Здесь использован глагол действия “жить” (live), глагол to be не нужен. Почему? Об этом я расскажу в следующем уроке.

Используется:People фото создан(а) pressfoto – ru.freepik.com

Оцените статью
Изучение английского языка